Subtitulacion en aprendizaje lenguas

Subtitulacion en aprendizaje lenguas

Editorial:
Octaedro ediciones
EAN:
9788499213651
Any d'edició:
Matèria
GRAM?TIQUES
ISBN:
978-84-9921-365-1
Pàgines:
176
Enquadernació:
TAPA BLANDA O BOLSILLO
idioma:
CASTELLANO
Ample:
200
Alt:
300
Disponibilitat:
No disponible
Col·lecció:
OCTAEDRO VARIOS

Descompte:

-5%

Abans:

17,50 €

Després:

16,63 €
IVA inclòs
Avisar disponibilitat

La subtitulación en el aprendizaje de lenguas extranjeras aporta un conjunto de ideas claras que permiten al lector entender los principios y procedimientos básicos que cabe aplicar cuando se utiliza  la traducción audiovisual (TAV), especialmente a modo de creación de subtítulos, en el aprendizaje de idiomas. El libro comienza recorriendo los fundamentos para utilizar esta modalidad de TAV, la subtitulación, en el ámbito pedagógico, los enfoques metodológicos recomendados, el papel de las nuevas tecnologías y del vídeo y la relación entre la TAV y el aprendizaje de  lenguas. A continuación, se muestran las posibilidades del uso pedagógico de la subtitulación y se proporcionan ejemplos representativos de tareas para aplicar este recurso en distintos contextos de aprendizaje y con diversos objetivos didácticos. Este manual puede consultarse por secciones por los lectores con conocimientos básicos sobre el campo, ya sean docentes o investigadores. No obstante, merece la pena leer la totalidad del mismo para comprender el enfoque general propuesto para la adición de subtítulos a clips de vídeo por parte del alumnado como núcleo de una tarea didáctica y conocer los pasos para utilizar la subtitulación como recurso didáctico.Indice Preámbulo Introducción PRIMERA PARTE: MARCO TEORICO Capítulo 1. Enfoques didácticos recomendados Capítulo 2. El papel de las nuevas tecnologías y del vídeo en el aprendizaje de lenguas extranjeras SEGUNDA PARTE: LA SUBTITULACION COMO HERRAMIENTA DIDACTICA Capítulo 3. La traducción audiovisual y la didáctica de lenguas Capítulo 4. El uso pedagógico de la subtitulación Capítulo 5. Propuestas didácticas Capítulo 6. El futuro de la traducción audiovisual como recurso didáctico Bibliografía Filmografía APENDICE DOCUMENTAL Anexo 1. Guía de utilización de Subtitle Workshop Anexo II. Guía de utilización de Aegisub Anexo III. Guía de utilización de PocketDivXEncoder Anexo IV. Guía de utilización de Virtual Dub para incrustar subtítulos  en vídeos

Altres llibres de l'autor a Librería Mercado

Matèria a Librería Mercado

Octaedro ediciones a Librería Mercado

  • El corazùn de los çrboles -5%
    Titulo del libro
    El corazùn de los çrboles
    Nº 00
    Flor Pérez, José Ignacio
    Octaedro ediciones
    El doctor José Ignacio Flor Pérez, profesor de Primaria y Secundaria durante más de tres décadas, fusiona e...
    DISPONIBLE (Lliurament en 1-2 dias)

    19,80 €18,81 €

  • Leo lo que veo -5%
    Titulo del libro
    Leo lo que veo
    Senac Sánchez-Anaut, Mercedes;Pazos Villas, Esther;García, Mª Teresa;Trueba Morales, Nuria;Valdivieso, Blanca;Villa, Mercedes;Esteban, Rocío
    Octaedro ediciones
    El diccionario LEO LO QUE VEO es un material didáctico visual-gráfico que facilita el aprendizaje de un vocab...
    DISPONIBLE (Lliurament en 1-2 dias)

    29,50 €28,03 €

  • Estrategias de simulación -5%
    Titulo del libro
    Estrategias de simulación
    Torre de la Torre, Saturnino de la
    Octaedro ediciones
    No disponible

    9,02 €8,57 €

  • El clavo ardiendo -5%
    Titulo del libro
    El clavo ardiendo
    Nº 38
    Guerra, Luis R.
    Octaedro ediciones
    «El modo en que nos relacionamos -con nosotros mismos y con los demás-  es el más fiable instrumento de medi...
    DISPONIBLE (Lliurament en 1-2 dias)

    18,00 €17,10 €

  • GEOGRAFIA 3 -5%
    Titulo del libro
    GEOGRAFIA 3 "KAIROS" (VAL/07) E.S.O.
     
    Octaedro ediciones
    No disponible

    28,07 €26,67 €